Шрифт за дислексия | BG EN

TimeHeroes

Прави повече добро.
Какво е TimeHeroes?

Търсене:
Преведи филмови субтитри за Burgas International Film Festival 2019

Преведи филмови субтитри за Burgas International Film Festival 2019

Какво?

За четвърта поредна година Международен филмов фестивал Бургас подготвя вълнуваща среща със съвременното кино и зарежда афиша от 19 до 25 юли със селекция игрални и документални филми от цял свят, които повдигат важни теми и провокират междукултурен диалгог.

Търсят се доброволци, готови да се заемат с превод на субтитри от английски на български:

  • Всеки доброволец ще работи по един филм - има 5 пълнометражни и 5 късометражни за превод, част от заглавията вече са обявени тук.
  • Ще получиш субтитрите в текстов файл, не е необходимо да се ползва специализиран софтуер.

Кога?

Ще имаш време за работа до 10 юли.

Къде?

От всяка точка на планетата.

Организатор?

Международен филмов фестивал Бургас.

Нужни умения?

Добър английски - C1.

Нужна екипировка?

Личен компютър.

Възрастови ограничения?

Няма, стига езиковите ти познания да са на необходимото ниво.

Ще получа ли сертификат за доброволчество?

Да.

Как да участвам?

Натисни зеления бутон "Ще участвам" и виж как да се свържеш с организатора.

// снимката е от Burgas International Film Festival 2018

Включи се до 23 юни 2019 г.

Мисията е от 24 юни 2019 г. до 10 юли 2019 г.

Приключило записване

Разкази

Няма публикувани разкази.

След като свърши участието ти в мисия, можеш да разкажеш как е минало, в 3-4 изречения (не искаме просто "беше супер").

Просто е: след края ѝ ти пращаме мейл с инструкции - следвай ги. Така печелиш точки и качваш рангове, останалите се вдъхновяват и всички сме щастливи.

Въпроси

Нещо не е ясно? Попитай, организаторът ще ти отговори.

Моля, регистрирай се в TimeHeroes преди да зададеш въпрос. Ако вече си герой, влез в TimeHeroes.